\n';
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
$('input.translate-type:checked').val('popthai');
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt, .read-bt-accent").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt, .read-bt-accent").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + escape(encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' ')));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// -->
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา jingled มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *jingled*)
jingl e(จิง'เกิล) {jingl ed,jingl ing,jingl es} vt. ทำเสียงโลหะกระทบกัน,ทำให้เกิดเสียง,สัมผัส,บทกวีที่มีเสียงสัมผัสต่อเนื่องกัน., See also: jingl er n. ดูjingl e jingl y adv. ดูjingl e, Syn. tinkle,clink
jingl ed(จิง'เกิลดฺ) adj. มึนเมา, Syn. drunk
jingl e(n) เสียงกริ่ง,เสียงกระพรวน,เสียงระฆัง
jingl e(vi,vt) ส่งเสียงกรุ๋งกริ๋ง
jingl eบทร้อยกรองจิงเกิล [วรรณกรรม
๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
Well, try as I may, I can't see you queuing for a number eight bus, jingl ing your fourpence. ก็ลองเป็นฉันอาจฉันไม่สามารถ เห็นคุณเข้าคิว สำหรับรถบัสจำนวนแปด กริ๊งสี่เพนนีของคุณ How I Won the War (1967)
What I heard was the jingl e-jangle... of a thousand lost souls! เสียงผมได้ยินคือเสียงกริ๊ง ของหนึ่งพันวิญญาณที่สูญหาย The Blues Brothers (1980)
We're gonna have the sweat world health club jingl e first thing tomorrow morning, just let me promise เราต้องนั่งมันด้วยเหรอ? ก็ต้องนั่งสิ มันไกลนะ Full House (1987)
We gotta get this jingl e Ok what's the problem? ที่นี่ไง Full House (1987)
This particular jingl e is taking a little extra time because we're holding up for quality. เราไปกันก่อนเถอะ Full House (1987)
Joseph, we don't have time to be dropping eggs, we gotta concentrate on this jingl e นายชอบพูดแบบนั้น เฉพาะเวลาอย่างนี้แหละ (ฮันคยอง ชาวต่างชาติผู้ถูกทอดทิ้ง) (Spicy Noodles: Full House (1987)
Sorry D.J, we got to get back right now to our Sweat-world jingl e Wait! hold it! ฉันคืออัญมนีที่มีค่าและหล่อเหลาของอันย่า และเอว่า Full House (1987)
Not the jingl e, the egg. 3 เดือน เอนย่ากับอาว่า Full House (1987)
Now Joseph I have to get back to our jingl e for sweat world ฉันจะร้องเพลงละกัน Full House (1987)
- [ Door Bells Jingl ing ] - [ Panting ] - [ตามระฆัง Jingl ing] - [หอบ] Pulp Fiction (1994)
[ Door Bells Jingl ing ] [ตามระฆัง Jingl ing] Pulp Fiction (1994)
[ Door Bells Jingl ing ] [ตามระฆัง Jingl ing] Pulp Fiction (1994)
[ Door Bells Jingl ing ] [ตามระฆัง Jingl ing] Pulp Fiction (1994)
Can you keep your spurs from jingl ing and jangling? คุณสามารถเก็บสเปอร์ของคุณจาก Jingl ing และ jangling? Pulp Fiction (1994)
(mobile-phone jingl e) ... Shall We Dance (2004)
- "Jingl e Bell Rock." - "Jingl e Bell Rock." Mean Girls (2004)
Santa's Helpers doing "Jingl e Bell Rock". ผู้ช่วยสาวๆของซานต้าใน "จิงเกิ้ลเบล ร็อค" Mean Girls (2004)
Jingl e bell, jingl e bell Jingl e bell rockJingl e bell, jingl e bell Jingl e bell rock Mean Girls (2004)
Jingl e bells swing And jingl e bells ringJingl e bells swing And jingl e bells ring Mean Girls (2004)
Now the jingl e hop has begun Now the jingl e hop has begun Mean Girls (2004)
Jingl e bell, jingl e bell Jingl e bell rockJingl e bell, jingl e bell Jingl e bell rock Mean Girls (2004)
Jingl e bells chime In jingl e bell timeJingl e bells chime In jingl e bell time Mean Girls (2004)
Dancing and prancing In Jingl e Bell Square Dancing and prancing In Jingl e bell Square Mean Girls (2004)
Jingl e bell time Is a swell timeJingl e bell time Is a swell time Mean Girls (2004)
Giddyap jingl e horse Pick up your feet Giddyap jingl e horse Pick up your feet Mean Girls (2004)
Jingl e around the clockJingl e around the clock Mean Girls (2004)
Mix and mingle in a jingl ing beat Mix and mingle in a jingl ing beat Mean Girls (2004)
That's the jingl e bell That's the jingl e bell Mean Girls (2004)
That's the jingl e bell That's the jingl e bell Mean Girls (2004)
That's the jingl e bell rock That's the jingl e bell rock Mean Girls (2004)
- Jingl e bells... - จิงเกอ เบล... Innocent Steps (2005)
# Jingl e bells, Monkey smells... #... # เสียงระฆัง, กลิ่นลิงกัง... #... The Madagascar Penguins in a Christmas Caper (2005)
Eunuch Kim, what haste causes thee to jingl e thy bells so? เฮ้... ขันที คิม ความรีบร้อนของท่านจะทำให้ระฆังเจ้าเกิดเสียงนะ The King and the Clown (2005)
Jingl e, shingle!เสียงงั้นรึ? The King and the Clown (2005)
I'd jingl e-jangle all the way! ข้าจะทำเสียงตลอดทางเลย The King and the Clown (2005)
I'm sure I heard jingl es. ข้าแน่ใจว่าได้ยินเสียงนะ The King and the Clown (2005)
Jingl ing my... balls?เสียง... . ระฆังข้า... The King and the Clown (2005)
- [Bells Jingl ing] - ## [Humming] . Just My Luck (2006)
( bell jingl ing ) . Manhunt (2006)
- [Children singing "Jingl e Bells" on TV] - Remember, Clay? จำได้มั้ย เคลย์ Awake (2007)
- [Chimes jingl ing] - [Grunting] - [Chimes jingl ing] - [Grunting] Bridge to Terabithia (2007)
Wasn't that awesome? [ keys jingl ing ] โบกรถคันนี้กัน Harold (2008)
Film music or a jingl e. "Well done. Jimmy, that's great. " ไม่ว่าเพลงประกอบหนัง หรือจิงเกิล "ดีมาก จิมมี่ นั่นเยี่ยมเลย It Might Get Loud (2008)
[Coins jingl e] [เสียงเหรียญกระทบกัน] New York, I Love You (2008)
(keys jingl ing) . Gasp (2009)
[car door shuts] [bell jingl es] [ปิดประตูรถ] [กระพรวนประตูดัง] A New Day in the Old Town (2009)
We are caroling at the festival on saturday, and we can't have two of our jingl e belles fighting. อะไรก็ตามเหอะ เธอต้องทำงานให้เสร็จ พวกเราต้องร้องเพลงวันเสาร์นี้นะ และเราจะมาทะเลาะกันแบบนี้ไม่ได้ Boom Crunch (2009)
We're the jingl ebelles, not the jingl e balls. ผู้หญิงเท่านั้นย่ะ เราคือจิงเกิลเบลล์ ไม่ใช่จิงเกิลบอลล์ Boom Crunch (2009)
And, as it's been our tradition these last 12 years, please welcome back the Jingl e Belles. และ ตามธรรมเนียมที่เราปฏิบัติมา อย่างน้อยก้อ 12 ปี ช่วยปรบมือต้อนรับการกลับมาของคณะประสานเสียง จิงเกิล เบลค่ะ Boom Crunch (2009)
[keys jingl e to the ground] และเธอก็เปิดหน้าต่างทิ้งไว้ Chapter Four 'Hysterical Blindness' (2009)
กลอักษร [N] Thai jingl e, Example: การแต่งบทร้อยกรองในภาษาไทยมีกลอักษรแฝงไว้มาก, Thai definition: กลบทที่ซ่อนเงื่อนไว้ให้อ่านฉงน
ตรีประดับ [N] name of a Thai verse, See also: kind of Thai jingle , Example: ฉันชอบตรีประดับมากกว่ากลบทชนิดอื่น, Thai definition: ชื่อกลบทชนิดหนึ่ง
กริ๊ง [V] jingl e, See also: tinkle , ring , Example: เสียงโทรศัพท์กริ๊งกร๊างมาเข้าหูจนแกรู้สึกรำคาญ
กลบท [N] Thai jingl e, Example: กลอนชื่อถอยหลังเข้าคลองเป็นกลอนกลบทชนิดหนึ่ง, Count unit: บท, Thai definition: คำประพันธ์ที่บัญญัติให้ใช้คำหรือสัมผัสเป็นชั้นเชิงยิ่งกว่าธรรมดา
นกกางปีก [N] kind of Thai jingl e, Example: วิชาภาษาไทยวันนี้จะเป็นการบรรยายเกี่ยวกับกลบทนกกางปีก, Count unit: บท, Thai definition: กลอักษรชนิดหนึ่ง ตัวอย่างว่า แสนรักร้อน (ร้อนรัก) หนักอกเอ๋ย ฉันใดจะได้ชมชิด (ชิดชม) เชย ไม่ลืมเลย (เลยลืม) ปลื้มอาลัย
กริ่ง [n.] (kring) EN: clink ; tinkle ; jingl e ; chirp of a cricket FR: sonnerie [f] ; dring !
顺口溜 [shùn kǒu liū, ㄕㄨㄣˋ ㄎㄡˇ ㄌㄧㄡ , 顺 口 溜 / 順 口 溜 ] popular piece of doggerel; common phrase repeated as a jingl e, #36,211 [Add to Longdo]
靖江 [Jìng jiāng, ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧㄤ , 靖 江 ] (N) Jingl iang (city in Jiangsu), #57,647 [Add to Longdo]
铿 [kēng, ㄎㄥ , 铿 / 鏗 ] onomat., clang; jingl ing of metals; to strike, #81,347 [Add to Longdo]
玎 [dīng, ㄉㄧㄥ , 玎 ] jingl ing; tinkling, #91,384 [Add to Longdo]
静乐 [Jìng lè, ㄐㄧㄥˋ ㄌㄜˋ , 静 乐 / 靜 樂 ] (N) Jingl e (place in Shanxi), #150,129 [Add to Longdo]
叮铃 [dīng líng, ㄉㄧㄥ ㄌㄧㄥˊ , 叮 铃 / 叮 鈴 ] jingl e [Add to Longdo]
竟陵 [Jìng líng, ㄐㄧㄥˋ ㄌㄧㄥˊ , 竟 陵 ] Jingl ing, former name of Tianmen 天門|天门, Hubei [Add to Longdo]
Geklimper {n} jingl ing [Add to Longdo]
Morgen {m}; Vormittag {m} | am Morgen | am Vormittag | am späten Vormittag | wunderschöner, glücklicher Morgen morning | in the morning | in mid morning | in the late morning | jingl e-jangle morning [Am.] [Add to Longdo]
klingeln; klimpern; klirren; bimmeln | klingelnd; klimpernd; klirrend; bimmelnd | geklingelt; geklimpert; geklirrt; gebimmelt | klingelt; klimpert; klirrt; bimmelt | klingelte; klimperte; klirrte; bimmelte to jingl e | jingl ing | jingl ed | jingl es | jingl ed [Add to Longdo]
klirrend {adv} jingl y [Add to Longdo]
じゃら付く;戯つく [じゃらつく, jaratsuku] (v5k,vi) (1) (uk) to jingl e; to jangle; to clink; to chink; (2) to act lasciviously; to act coquettishly [Add to Longdo]
ちりんちりん [, chirinchirin] (adv) jingl e; ding (sound representing the ringing of small bells) [Add to Longdo]
ちんちん;チンチン [, chinchin ; chinchin] (adv,adv-to) (1) (on-mim) chink; jingl e; tinkle; whistle (kettle); (n,vs) (2) begging (animal); (n) (3) (chn) penis [Add to Longdo]
ちんちん鳴る [ちんちんなる, chinchinnaru] (v5r) to jingl e; to tinkle; to whistle (kettle) [Add to Longdo]
コマソン [, komason] (n) (abbr) commercial song; commercial jingl e [Add to Longdo]
サウンドロゴ [, saundorogo] (n) (abbr) sound logo; commercial jingl e [Add to Longdo]
ジャラジャラ;じゃらじゃら [, jarajara ; jarajara] (adv,adv-to,vs) (1) jingl ing; jangling; clinking; chinking; (2) lasciviously; coquettishly [Add to Longdo]
ジングル [, jinguru] (n) jingl e (i.e. in a television commercial) [Add to Longdo]
Are you satisfied with the result?
Discussions
Try PopThai this URL:
[TIME Magazine ]
[CNN ]
[heise online ]
[Slashdot Japan ]
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ (ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ)
หรือป้อนเว็บ URL ระบบจะไปดึงเนื้อหาเว็บนั้นๆ มา
แล้วทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)