\n';
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
$('input.translate-type:checked').val('popthai');
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt, .read-bt-accent").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt, .read-bt-accent").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + escape(encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' ')));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// -->
earnings [N] กำไร, See also: ผลกำไร , Syn. profit
earnings [N] รายได้, See also: เงินที่หาได้ , ค่าจ้าง , เงินเดือน , ผลกำไร , Syn. income , remuneration , salary , wage
earnings (n) ค่าจ้าง,เงินเดือน,รายได้,ผลกำไร
earnings รายได้จากการทำงาน, รายได้จากการประกอบการงาน [ดู earned income] [นิติศาสตร์
๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
Does he beat you if earnings are down? เขาตีเธอถ้าทำยอด ตกลงด้วยหรือเปล่า ? Visitor Q (2001)
They'll say their earnings that quarter are three and a half times consensus... and the stock will nearly double in afternoon trading. ว่ากันว่าผลประกอบกาศไตรมาศนี้ของบริษัทเพิ่มขึ้น 3.5 เท่า แล้วราคาหุ้นจะพุ่งขึ้นเป็นสองเท่าในตอนบ่าย Primer (2004)
You will not have any part in her future earnings . คุณจะไม่มีส่วนในรายได้ของเธอในอนาคต Memoirs of a Geisha (2005)
Well, there's an exemption, and there's no tax on extra earnings . อืม เขายกเว้นภาษีให้ The Host (2006)
Half me earnings . รายได้ผมครึ่งนึง Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
Could we have got by over the years on his paltry earnings ? คิดว่าเราจะอยู่รอดกันทั้งปี จากเงินเล็กน้อยของพ่อแกเหรอ Cassandra's Dream (2007)
If you want to save Shin Tae Hwan and get your earnings , ถ้าแกอยากจะช่วยชีวิต ชินแทฮวาน และรับเงินค้าจ้างของแก, Episode #1.5 (2008)
In which case, you can expect a lawsuit for something in excess of $20 million in damages and loss of earnings . สำหรับบางอย่างที่เกิดขอบเขต สัก 20 ล้านดอลลาร์ เป็นค่าเสียหายและการสูญเสียรายได้ Frost/Nixon (2008)
The next earnings statement will bring them around. บัญชีแสดงรายได้ครั้งต่อไปจะดึงพวกเขามาเอง London. Of Course (2009)
And you monitor things like earnings and payroll? และคุณได้ตรวจสอบการเงินทุกอย่างหรือเปล่า Double Blind (2009)
2 years in the arena, and my earnings to sustain. 2ปีก่อนในสังเวียน เงินที่ได้มาของข้ามอบอาหารให้พวกเค้า Sacramentum Gladiatorum (2010)
Clearly a mistake was made on the part of our mutual associate when he paid you half of Jesse's earnings . เห็นได้ชัดว่าทำผิดพลาด ในส่วนของการดำเนินการร่วมกันของเรา เมื่อเขาจ่ายเงินครึ่งหนึ่งให้นาย เงินที่เจสซี่เป็นคนหามันมา Más (2010)
earnings Corporate earnings for the first quarter were disappointing.
earnings Corporate earnings in the first quarter improved sharply.
earnings His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.
earnings It was difficult to live on his meager earnings .
earnings My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings .
earnings Our earnings are in proportion to our real ability.
earnings The deterioration of corporate earnings is yet to bottom out.
กำไรก่อนหักภาษี [n. exp.] (kamrai køn hak phāsī) EN: earnings before tax ; pre-tax profit FR: bénéfice avant impôts [m]
กำไรหลังหักภาษี [n. exp.] (kamrai lang hak phāsī) EN: earnings after tax
กำไรสะสม [n. exp.] (kamrai sasom) EN: accrued profit ; retained earnings
กำไรสะสมที่จัดสรรแล้ว [n. exp.] (kamrai sasom thī jatsan laēo) EN: appropriated retained earnings
กำไรต่อหุ้น [n. exp.] (kamrai tø hun) EN: earnings per share
ค่าจ้างรายเดือน [n. exp.] (khājāng rāideūoen) EN: monthly wage ; salary ; income ; wage ; earnings FR: salaire mensuel [m] ; revenu mensuel [m]
ลำไพ่ [n.] (lamphai) EN: one's own earnings ; money earned on the side or from part-time work FR: revenu supplémentaire [m] ; revenu complémentaire [m]
เงินค่าจ้าง [n. exp.] (ngoen khājāng) EN: wage ; payment ; earnings ; emolument FR: salaire [m] ; traitement [m] ; émoluments [mpl]
งบกำไรสะสม [n. exp.] (ngop kamrai sasom) EN: statement of retained earnings ; statement of undistributed profits ; statement of earned surplus
ผลกำไร [n.] (phon kamrai) EN: gain ; profit ; earnings FR: gain [m] ; profit [m]
Beitragsbemessungsgrenze {f} earnings ceiling; assessment ceiling [Add to Longdo]
Einkünfte {pl}; Einkommen {n} | voraussichtliche Einkünfte earnings | prospective earnings [Add to Longdo]
PER [パー, pa-] (n) price-earnings ratio; PER [Add to Longdo]
バイト代 [バイトだい, baito dai] (n) (col) (See バイト・1) earnings from a part-time job [Add to Longdo]
稼ぎ [かせぎ, kasegi] (n) earnings ; (P) [Add to Longdo]
稼ぎ高;かせぎ高 [かせぎだか, kasegidaka] (n) earnings [Add to Longdo]
株価収益率 [かぶかしゅうえきりつ, kabukashuuekiritsu] (n) price-earnings ratio; PER [Add to Longdo]
企業業績 [きぎょうぎょうせき, kigyougyouseki] (n) corporate earnings ; corporate performance [Add to Longdo]
企業収益 [きぎょうしゅうえき, kigyoushuueki] (n) corporate earnings ; corporate profits [Add to Longdo]
業績見通し [ぎょうせきみとおし, gyousekimitooshi] (n) earnings estimates (forecast, outlook, projection) [Add to Longdo]
業績予想 [ぎょうせきよそう, gyousekiyosou] (n) earnings forecast (outlook, projection) [Add to Longdo]
源泉徴収票 [げんせんちょうしゅうひょう, gensenchoushuuhyou] (n) tax certificate slip; statement of earnings ; tax-income certificate [Add to Longdo]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
earnings
n 1: the excess of revenues over outlays in a given period of
time (including depreciation and other non-cash expenses)
[syn: {net income}, {net}, {net profit}, {lucre}, {profit},
{profits}, {earnings}]
2: something that remunerates; "wages were paid by check"; "he
wasted his pay on drink"; "they saved a quarter of all their
earnings" [syn: {wage}, {pay}, {earnings}, {remuneration},
{salary}]
Are you satisfied with the result?
Discussions
Try PopThai this URL:
[TIME Magazine ]
[CNN ]
[heise online ]
[Slashdot Japan ]
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ (ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ)
หรือป้อนเว็บ URL ระบบจะไปดึงเนื้อหาเว็บนั้นๆ มา
แล้วทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)