♪ everything I'm bringing ♪ ♪ every song I'm singing's for you ♪ ♪ I'm in some foreign place ♪
♪ everything I'm bringing ♪ ♪ every song I'm singing's for you ♪ ♪ I'm in some foreign place ♪ ♪ and I don't know a face ♪ Accentuate the Positive (2011)
♪ You'd better second line ♪ ♪ second line ♪ ♪ you'd better strike up the band every day of the week ♪
♪ You'd better second line ♪ ♪ second line ♪ ♪ you'd better strike up the band every day of the week ♪ ♪ parade my soul up and down these streets ♪ Everything I Do Gonh Be Funky (2011)
♪ Everything I do ♪ ♪ gonh be funky ♪ ♪ from now on... ♪
♪ I said everything I do ♪ ♪ gonh be funky ♪ ♪ from now on ♪
♪ I said everything I do ♪ ♪ gonh be funky ♪ ♪ from now on ♪ ♪ everything I do ♪ ♪ gonh be funky ♪ Everything I Do Gonh Be Funky (2011)
♪ everything I do ♪ ♪ gonh be funky ♪ ♪ from now on ♪
♪ everything I do ♪ ♪ gonh be funky ♪ ♪ from now on ♪ ♪ everything I do ♪ ♪ gonh be funky ♪ Everything I Do Gonh Be Funky (2011)
♪ Everybody everybody ♪ ♪ I got that gin in my system ♪ ♪ somebody gon' be my victim ♪
♪ Everybody everybody ♪ ♪ I got that gin in my system ♪ ♪ somebody gon' be my victim ♪ ♪ do it for ya, third ward, shake it for ya, fourth ward ♪ Everything I Do Gonh Be Funky (2011)
♪ Any other town ♪ ♪ but every time I see, every time I see ♪ ♪ no place but the n.O. That I'd rather be ♪
♪ Any other town ♪ ♪ but every time I see, every time I see ♪ ♪ no place but the n.O. That I'd rather be ♪ Everything I Do Gonh Be Funky (2011)
♪ oh, it's carnival time... ♪ ♪ Oh, well, it's carnival time ♪ ♪ and everybody's having fun. ♪
# it's carnival time... # # well, it's carnival time # # and everybody's having fun. # Carnival Time (2011)
♪ I wanna rhumba, samba, do my number ♪ ♪ hold my baby all the summer ♪ ♪ every time I hear that mellow saxophone ♪
# I wanna rhumba, samba, do my number # # hold my baby all the summer # # every time I hear that mellow saxophone # Carnival Time (2011)
♪ I wanna rip it, rock it, really really bop it ♪ ♪ well, I wanna Davy Crockett ♪ ♪ every time I hear that mellow saxophone ♪
# I wanna rip it, rock it, really really bop it # # well, I wanna Davy Crockett # # every time I hear that mellow saxophone # # yo, I wanna rock rock rock # # roll roll roll # Carnival Time (2011)
♪ I wanna rip it, rock it, really really bop it ♪ ♪ ooh, Davy Crockett ♪ ♪ every time I hear that mellow saxophone ♪
# I wanna rip it, rock it, really really bop it # # ooh, Davy Crockett # # every time I hear that mellow saxophone # # oh, baby, let it roll # Carnival Time (2011)
♪ I wanna rhumba, samba, do my number ♪ ♪ hold my baby all the summer ♪ ♪ every time I hear that mellow saxophone ♪
# I wanna rhumba, samba, do my number # # hold my baby all the summer # # every time I hear that mellow saxophone # Carnival Time (2011)
♪ I wanna rip it, rock it, really really bop it ♪ ♪ yeah, I wanna Davy Crockett ♪ ♪ every time I hear that mellow saxophone. ♪
# I wanna rip it, rock it, really really bop it # # yeah, I wanna Davy Crockett # # every time I hear that mellow saxophone. # Carnival Time (2011)
♪ I was born on a dublin street ♪ ♪ where the loyal drums did beat ♪ ♪ and the loving English feet, they trampled over us ♪
# I was born on a dublin street # # where the loyal drums did beat # # and the loving English feet, they trampled over us # # and each and every night # # when me father came home tight # What is New Orleans? (2011)
♪ ♪ you think you're higher ♪ ♪ than every star above ♪
# # you think you're higher # # than every star above # # well, Mr. big stuff # # tell me, come on # # who do you think you are? What is New Orleans? (2011)
Babe, I don't know what he's like at work, but once you seen him reading Everybody Poops to Harrison, you realize he's a big softie.
Babe, ich weiß nicht, wie er auf der Arbeit ist, aber sobald du mal gehört hast, wie er Harrison "Everybody Poops" vorliest, stellst du fest, dass er ein echter Softie ist. Ricochet Rabbit (2011)
Chaka Khan might have been every woman but it looks like Charlie Rhodes is about to have trouble being two.
GOSSIP GIRL: "I'm Every Woman" hat Chaka Khan mal gesungen. Charlie Rhodes dagegen scheint es schon Probleme zu bereiten, 2 Frauen zu sein. Rhodes to Perdition (2011)
♪ See the money, wanna stay for your meal ♪ ♪ Get another piece of pie for your wife ♪ ♪ Everybody wanna know how it feels ♪
* See the money, wanna stay for your meal * * get another piece of pie for your wife * * everybody wanna know how it feels * * everybody wanna see what it's like * Play the Man (2011)
♪ everybody wanna know how it feel ♪ ♪ everybody wanna see what it's like ♪ ♪ living in a beehive of your mind ♪
♪ everybody wanna know how it feel ♪ ♪ everybody wanna see what it's like ♪ ♪ living in a beehive of your mind ♪ ♪ me and missus so busy, busy making money ♪ Meet the New Boss (2012)
♪ See the money, wanna stay for your meal ♪ ♪ get another piece of pie for your wife ♪ ♪ everybody wanna know how it feel ♪
See the money, wanna stay for your meal get another piece of pie for your wife everybody wanna know how it feel everybody wanna see what it's like living in a beehive of your mind me and missy is so very busy, busy making money Discovery (2012)
A blanket of silence fell over everyone when they heard the disappointing announcement.
every
Abstract art is not to the taste of everyone.
every
According to the X-ray, everything is all right.
every
A cicada means to cry every summer.
every
A colleague has every advantage over me.
every
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
every
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
every
A friend to everybody is a friend to leisure.
every
A friend to everybody is a friend to nobody. [Proverb]
every
A full description of him has been circulated in every newspaper.
every
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.
every
A great number of accidents happen every year.
every
A great number of books are published every year.
every
Ahhh! Feel that beer seep into every fiber of my being. Yep nothing beats a cold one after work.
every
Ah no. It's not as though I always have everything.
every
A hunting dog is alert to every sound and movement in the field.
every
Ai and Mariko are close friends; they go everywhere together.
every
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.
every
Alcohol consumption is increasing every year.
every
All right! Everybody around me is so encouraging I'm getting a rush of motivation.
every
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!
every
Almost everybody appreciates good food.
every
Almost everybody was invited.
every
Almost every day he goes to the river and be doing fishing.
every
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.
every
Almost everything that is great has been done by youth.
every
Almost every tourist carries a camera with him.
every
A lot of books are published every year.
every
A lot of foreigners visit Japan every year.
every
A lot of people are killed in automobile accidents every year.
every
Although it rained, everyone had a good time.
every
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.
every
A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
every
Amy walks to the station every morning.
every
An athletic meet is held at our school every day.
every
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
every
And so everything ends up coming down on Mai's shoulders.
every
An employee has the right which gets the paid vacation for 2 weeks everybody and every year.
every
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
every
A number of Japanese people travel abroad every summer.
every
Anybody and everybody wants to go abroad.
every
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.
every
Apply a compress to the affected part every two hours.
every
Art is loved by everybody.
every
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.
every
As everyone knows, he is a genius.
every
As far as I am concerned, everything is all right.
every
As far as I could see, everything was covered with snow.
every
As he is honest, he is loved by everybody.
every
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.
[N] every side, See also:all sides, all parties, every group, Example: งานจะสัมฤทธิผลได้ก็ต่อเมื่อได้มีการประสานงานระหว่างทุกหน่วยงานและทุกฝ่ายที่เกี่ยวข้อง
[N] every day life, See also:daily life, Example: ความฟุ้งเฟ้อจัดเป็นความต้องการที่นอกเหนือความจำเป็นในชีวิตประจำวัน, Thai definition: การดำรงชีวิตในแต่ละวัน
[ADV] each day, See also:every day, Syn.ทุกวัน, Example: เงินเดือนที่เขาได้รับนั้นเมื่อเทียบกับผลประโยชน์การเงินที่ได้เป็นพิเศษในแต่ละวันต่างกันมากมายเหลือเกิน
[V] argue incessantly, See also:dispute every word, Syn.เถียงคอเป็นเอ็น, Example: เด็กคนนี้เถียงคำไม่ตกฟาก เป็นเด็กที่ไม่น่ารักเลย, Thai definition: เถียงไม่หยุด
[v.] (meūkheun) EN: be in luck ; hold a good hand ; gain advantage from every side ; be lucky in gambling ; have a run of luck FR: avoir la main heureuse ; être chanceux
[adv.] (thuk haeng) EN:everywhere ; every place ; here and there ; all over ; all around ; at all points ; in all places ; wherever FR: partout ; en chaque endroit ; ici et là
[mí màn, ㄇㄧˊ ㄇㄢˋ, 弥漫 / 瀰漫] to pervade; to fill the air; diffuse; everywhere present; about to inundate (water); permeated by (smoke); filled with (dust); to saturate (the air with fog, smoke etc), #9,088[Add to Longdo]
Bedarf {m} | den Bedarf decken | den Bedarf decken von | bei Bedarf | bei dringendem Bedarf | Dinge des täglichen Bedarfs | einem Bedarf abhelfen
need | to supply the need | to satisfy the needs of | if needed; when required; as required; on request | in cases of urgent need | everyday necessities; basic necessities | to meet a need [Add to Longdo]
Hinsicht {f}; Beziehung {f} | in dieser Hinsicht | in gewisser Hinsicht; gewissermaßen | in jeder Hinsicht | in jeder Hinsicht; im Grunde | in vieler Hinsicht | in Hinsicht auf das eben Erwähnte
respect | in this respect; in this regard | in a sense; in a way | in every respect; in all respects; in every sense | in a manner of speaking | in many respects | in these premises [Add to Longdo]
Mal {n} | das erste Mal; beim ersten Mal | das allererste Mal | dieses Mal; diesmal | zum letzten Mal; ein letztes Mal | das x-te Mal | zum x-ten Mal | von Mal zu Mal besser | dieses eine Mal | mit einem Mal | ein für alle Mal | jedes Mal | viele Male; des Öfteren
time | the first time | the very first time | this time | for the last time | the umpteen time | for the umpteen time | better every time | this once | all of a sudden | once and for all | each time; every time | many times; many a time [Add to Longdo]
Mühe {f} | Mühen {pl}; Schwierigkeiten {pl} | Mühe machen | jdm. Mühe machen; jdm. zur Last fallen | sich die Mühe machen | sich große Mühe geben | sich die größte Mühe geben | trotz aller Mühe | mit Mühe und Not | nach des Tages Mühen
trouble | troubles | to give trouble | to be a trouble to sb. | to take the trouble | to take great pains | to try hard | in spite of every effort | just barely; with pain and misery | after the day's exertion [Add to Longdo]
pfennig | to count every penny; to watch every penny [fig.] [Add to Longdo]
Regel {f} | Regeln {pl} | in der Regel; im Regelfall | den Regeln entsprechend; gemäß den Regeln | nach den Regeln | eine Regel verletzen | nach allen Regeln der Kunst | die anwendbaren Regeln | eine fast überall anwendbare Regel
rule | rules | as a rule | according to the rules | under the rules | to break a rule | by every trick in the book | the rules applicable | a rule of great generality [Add to Longdo]
Stunde {f} | Stunden {pl} | eine geschlagene Stunde | alle paar Stunden | Stunde Null
hour | hours | a solid hour | every few hours | zero hour [Add to Longdo]
Wort {n} | Worte {pl}; Wörter {pl} | freundliche Worte | eins von mehreren Wörtern | ein offenes Wort mit jdm. reden | sich zu Wort melden | das Wort weiter geben an | das Wort weiter geben an | das letzte Wort haben | in einfachen Worten | jdm. ins Wort fallen | sein Wort brechen | sein Wort halten | mit einem Wort | mit anderen Worten; anders ausgedrückt; anders gesagt | mit eindringlichen Worten | im wahrsten Sinn des Wortes | in der vollen Bedeutung des Wortes | im herkömmlichen Sinne des Wortes | große Worte machen
word | words | bland words | one of many words | to have a frank talk with sb. | to catch the speaker's eye | to hand over to sb. | to pass sb. over to; to give the floor to | to have the final say | in simple terms | to interrupt someone | to break one's word | to keep one's word | in a word | in other words | in vivid words; with insistence; insistently | in the full sense of the word | in every sense of the word | in the usual sense of the word | to use grand words [Add to Longdo]
[, atteno] (adj-f) which can exist solely due to the presence of; whose existence is determined entirely by; which owes everything to; (P) [Add to Longdo]
[いいとこどり, iitokodori] (n,vs) focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherrypicking (e.g. information) [Add to Longdo]
[, ha-tomeiru ; ha-tome-ru ; haatome-ru] (n) postcards associated with Respect-for-the-Aged Day, and sold every year starting in September (wasei [Add to Longdo]
[あいきょうをふりまく, aikyouwofurimaku] (exp,v5k) (common error is 愛想を振りまく) to make oneself pleasant to everybody; to smile at everybody; to try to please everybody; to make things pleasant [Add to Longdo]
[いっしょく(P);いっしき;ひといろ, isshoku (P); isshiki ; hitoiro] (adj-na,n) (1) one color; one colour; one article; (2) same tendency; everyone being caught up in the same thing; (P) [Add to Longdo]
[いっすんのこういんかろんずべからず, issunnokouinkaronzubekarazu] (exp) (id) (arch) There isn't a moment to be wasted; Every moment is precious; make hay while the sun shines [Add to Longdo]
[いっさいがっさい, issaigassai] (n-adv,n-t) any and every thing; altogether; lock, stock, and barrel; the whole shooting match; the whole kit and caboodle; without reserve [Add to Longdo]
[げたをあずける, getawoazukeru] (exp,v1) to leave everything to (someone) [Add to Longdo]
Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
every
adj 1: (used of count nouns) each and all of the members of a
group considered singly and without exception; "every
person is mortal"; "every party is welcome"; "had every
hope of success"; "every chance of winning"
2: each and all of a series of entities or intervals as
specified; "every third seat"; "every two hours"
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย