\n';
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
$('input.translate-type:checked').val('popthai');
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt, .read-bt-accent").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt, .read-bt-accent").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + escape(encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' ')));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// -->
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 切 , -切-
一切 [yī qiè, ㄧ ㄑㄧㄝˋ, 一 切 ] (n) everything
線引小切 手 [せんびきこぎって] Crossed cheque
切 [切, qiè , ㄑㄧㄝˋ ] to cut, to mince, to slice, to carve; close to; eagerRadical: 刀 , Decomposition: ⿰ 七 [ qī , ㄑㄧ ] 刀 [ dāo , ㄉㄠ ] Etymology: [pictophonetic] knife, Rank: 337 彻 [彻, chè , ㄔㄜˋ ] penetrating, pervasive; to penetrate, to pass throughRadical: 彳 , Decomposition: ⿰ 彳 [ chì , ㄔˋ ] 切 [ qiè , ㄑㄧㄝˋ ] Etymology: [pictophonetic] cut, Rank: 1240 窃 [窃, qiè , ㄑㄧㄝˋ ] to steal; thief; secret, stealthyRadical: 穴 , Decomposition: ⿱ 穴 [ xué , ㄒㄩㄝˊ ] 切 [ qiè , ㄑㄧㄝˋ ] Etymology: [pictophonetic] hole, Rank: 2103 砌 [砌, qì , ㄑㄧˋ ] to pile up, to build; stone steps; rock wallRadical: 石 , Decomposition: ⿰ 石 [ shí , ㄕˊ ] 切 [ qiè , ㄑㄧㄝˋ ] Etymology: [ideographic] To cut 切 stone 石; 切 also provides the pronunciation, Rank: 3221 沏 [沏, qī , ㄑㄧ ] to infuseRadical: 氵 , Decomposition: ⿰ 氵 [ shuǐ , ㄕㄨㄟˇ ] 切 [ qiè , ㄑㄧㄝˋ ] Etymology: [pictophonetic] water, Rank: 4487
一切 [yī qiè, ㄧ ㄑㄧㄝˋ, 一 切 ] everything, #513 [Add to Longdo] 切 [qiē, ㄑㄧㄝ, 切 ] to cut; to slice, #1,898 [Add to Longdo] 切 [qiè, ㄑㄧㄝˋ, 切 ] close to, #1,898 [Add to Longdo] 切 实[qiè shí, ㄑㄧㄝˋ ㄕˊ, 切 实 / 切 實 ] feasible; earnestly; conscientiously; realistic; practical, #2,826 [Add to Longdo] 密切 [mì qiè, ㄇㄧˋ ㄑㄧㄝˋ, 密 切 ] close; familiar; intimate; frequent, #2,955 [Add to Longdo] 切 除[qiē chú, ㄑㄧㄝ ㄔㄨˊ, 切 除 ] to excise; to cut out (a tumor), #4,318 [Add to Longdo] 亲切 [qīn qiè, ㄑㄧㄣ ㄑㄧㄝˋ, 亲 切 / 親 切 ] amiable; friendliness; gracious; hospitality; intimate; cordial; kind; close and dear; familiar, #4,909 [Add to Longdo] 迫切 [pò qiè, ㄆㄛˋ ㄑㄧㄝˋ, 迫 切 ] urgent; pressing, #6,841 [Add to Longdo] 切 尔西[Qiè ěr xī, ㄑㄧㄝˋ ㄦˇ ㄒㄧ, 切 尔 西 / 切 爾 西 ] Chelsea, #8,298 [Add to Longdo] 确切 [què qiè, ㄑㄩㄝˋ ㄑㄧㄝˋ, 确 切 / 確 切 ] definite; exact; precise, #8,673 [Add to Longdo] 切 口[qiè kǒu, ㄑㄧㄝˋ ㄎㄡˇ, 切 口 ] slang; argot; private language used as secret code, #9,368 [Add to Longdo] 切 片[qiē piàn, ㄑㄧㄝ ㄆㄧㄢˋ, 切 片 ] slice, #9,724 [Add to Longdo] 切 断[qiē duàn, ㄑㄧㄝ ㄉㄨㄢˋ, 切 断 / 切 斷 ] to cut off (a supply etc), #10,823 [Add to Longdo] 切 换[qiē huàn, ㄑㄧㄝ ㄏㄨㄢˋ, 切 换 / 切 換 ] to cut over, #11,550 [Add to Longdo] 关切 [guān qiè, ㄍㄨㄢ ㄑㄧㄝˋ, 关 切 / 關 切 ] be deeply concerned; be troubled (by), #11,663 [Add to Longdo] 深切 [shēn qiè, ㄕㄣ ㄑㄧㄝˋ, 深 切 ] deeply felt; heartfelt; sincere; honest, #11,937 [Add to Longdo] 急切 [jí qiè, ㄐㄧˊ ㄑㄧㄝˋ, 急 切 ] eager; impatient, #14,947 [Add to Longdo] 不顾一切 [bù gù yī qiè, ㄅㄨˋ ㄍㄨˋ ㄧ ㄑㄧㄝˋ, 不 顾 一 切 / 不 顧 一 切 ] reckless; regardless of everything, #15,393 [Add to Longdo] 真切 [zhēn qiè, ㄓㄣ ㄑㄧㄝˋ, 真 切 ] vivid; distinct; clear, #15,674 [Add to Longdo] 切 忌[qiè jì, ㄑㄧㄝˋ ㄐㄧˋ, 切 忌 ] to avoid as taboo; to avoid by all means, #17,690 [Add to Longdo] 切 实可行[qiè shí kě xíng, ㄑㄧㄝˋ ㄕˊ ㄎㄜˇ ㄒㄧㄥˊ, 切 实 可 行 / 切 實 可 行 ] feasible, #18,173 [Add to Longdo] 贴切 [tiē qiè, ㄊㄧㄝ ㄑㄧㄝˋ, 贴 切 / 貼 切 ] close-fitting; closest (translation), #18,502 [Add to Longdo] 切 记[qiè jì, ㄑㄧㄝˋ ㄐㄧˋ, 切 记 / 切 記 ] bear in mind!; be sure to remember; remember sth clearly, #19,605 [Add to Longdo] 热切 [rè qiè, ㄖㄜˋ ㄑㄧㄝˋ, 热 切 / 熱 切 ] fervent, #20,730 [Add to Longdo] 切 合[qiè hé, ㄑㄧㄝˋ ㄏㄜˊ, 切 合 ] to fit in with; to suit; appropriate, #20,968 [Add to Longdo] 切 身[qiè shēn, ㄑㄧㄝˋ ㄕㄣ, 切 身 ] direct; concerning oneself; personal, #21,093 [Add to Longdo] 切 磋[qiē cuō, ㄑㄧㄝ ㄘㄨㄛ, 切 磋 ] to compare notes; to learn by interaction, #21,309 [Add to Longdo] 不切 实际 [bù qiè shí jì, ㄅㄨˋ ㄑㄧㄝˋ ㄕˊ ㄐㄧˋ, 不 切 实 际 / 不 切 實 際 ] unrealistic; unpractical; impracticable, #21,378 [Add to Longdo] 切 尼[Qiē ní, ㄑㄧㄝ ㄋㄧˊ, 切 尼 ] Cheney (name); Richard B. "Dick" Cheney (1941-), US Republican politician, vice-president 2001-2008, #21,716 [Add to Longdo] 剪切 [jiǎn qiē, ㄐㄧㄢˇ ㄑㄧㄝ, 剪 切 ] to shear; shearing (force), #23,506 [Add to Longdo] 切 切 [qiè qiè, ㄑㄧㄝˋ ㄑㄧㄝˋ, 切 切 ] urgently; eagerly; worried; (urge sb to) be sure to; it is absolutely essential to (follow the above instruction), #24,241 [Add to Longdo] 殷切 [yīn qiè, ㄧㄣ ㄑㄧㄝˋ, 殷 切 ] ardent; eager; earnest, #25,460 [Add to Longdo] 切 碎[qiē suì, ㄑㄧㄝ ㄙㄨㄟˋ, 切 碎 ] to chop, #28,484 [Add to Longdo] 恳切 [kěn qiè, ㄎㄣˇ ㄑㄧㄝˋ, 恳 切 / 懇 切 ] earnest; sincere, #39,428 [Add to Longdo] 横切 [héng qiē, ㄏㄥˊ ㄑㄧㄝ, 横 切 / 橫 切 ] to cut across; a horizontal cut, #46,663 [Add to Longdo] 迫切 性 [pò qiè xìng, ㄆㄛˋ ㄑㄧㄝˋ ㄒㄧㄥˋ, 迫 切 性 ] urgency, #47,486 [Add to Longdo] 皮诺切 特 [Pí nuò qiē tè, ㄆㄧˊ ㄋㄨㄛˋ ㄑㄧㄝ ㄊㄜˋ, 皮 诺 切 特 / 皮 諾 切 特 ] General Augusto Pinochet (1915-2006), Chilean dictator, #50,175 [Add to Longdo] 切 线[qiē xiàn, ㄑㄧㄝ ㄒㄧㄢˋ, 切 线 / 切 線 ] tangent line (geometry), #50,667 [Add to Longdo] 切 肤之痛[qiè fū zhī tòng, ㄑㄧㄝˋ ㄈㄨ ㄓ ㄊㄨㄥˋ, 切 肤 之 痛 / 切 膚 之 痛 ] keenly felt pain; bitter anguish, #58,208 [Add to Longdo] 悲切 [bēi qiè, ㄅㄟ ㄑㄧㄝˋ, 悲 切 ] mournful, #60,376 [Add to Longdo] 切 齿[qiè chǐ, ㄑㄧㄝˋ ㄔˇ, 切 齿 / 切 齒 ] to gnash one's teeth (in anger), #61,433 [Add to Longdo] 目空一切 [mù kōng yī qiè, ㄇㄨˋ ㄎㄨㄥ ㄧ ㄑㄧㄝˋ, 目 空 一 切 ] the eye can see nothing worthwhile all around (成语 saw); arrogant; condescending; supercilious, #61,816 [Add to Longdo] 莱切 [Lái qiè, ㄌㄞˊ ㄑㄧㄝˋ, 莱 切 / 萊 切 ] Lecce (city in Italy), #65,076 [Add to Longdo] 切 尔诺贝利[Qiē ěr nuò bèi lì, ㄑㄧㄝ ㄦˇ ㄋㄨㄛˋ ㄅㄟˋ ㄌㄧˋ, 切 尔 诺 贝 利 / 切 爾 諾 貝 利 ] Chernobyl, #67,823 [Add to Longdo] 切 牙[qiē yá, ㄑㄧㄝ ㄧㄚˊ, 切 牙 ] incisor tooth, #72,442 [Add to Longdo] 切 近[qiè jìn, ㄑㄧㄝˋ ㄐㄧㄣˋ, 切 近 ] very close; touching; very appropriate, #78,282 [Add to Longdo] 切 点[qiē diǎn, ㄑㄧㄝ ㄉㄧㄢˇ, 切 点 / 切 點 ] contact (math.), #79,185 [Add to Longdo] 切 题[qiè tí, ㄑㄧㄝˋ ㄊㄧˊ, 切 题 ] to keep to the subject, #89,216 [Add to Longdo] 正切 [zhèng qiē, ㄓㄥˋ ㄑㄧㄝ, 正 切 ] tangent (of angle), written tan θ, #95,994 [Add to Longdo] 反切 [fǎn qiè, ㄈㄢˇ ㄑㄧㄝˋ, 反 切 ] traditional system expressing the phonetic value of a Chinese character using two other characters, the first for the initial consonant, the second for the rhyme and tone, #96,240 [Add to Longdo]
切 削[せっさく, sessaku] (n, vt) การตัด เช่น 切 削速度 แปลว่า ระดับความเร็วในการตัด (Cutting Speed) 大切 [たいせつ, taisetsu] (adj) สำคัญ 締め切 り [しめきり, shimekiri] (n) เส้นตาย 締め切 り日 [しめきりび, shimekiribi] (n) วันครบกำหนดเส้นตาย, Syn. 締め切り 親切 [しんせつ, shinsetsu] (adj) ใจดี, สุภาพอ่อนโยน 踏切 [ふみきり, fumikiri] (n) จุดตัดระหว่างทางรถไฟกับถนน
缶切 り [かんきり, kankiri] (n) ที่เปิดกระป๋อง 巾着切 り [きんちゃくきり, kinchakukiri] (n) นักล้วงกระเป๋า 踏み切 り [ふみきり, fumikiri] (n) ทางข้ามทางรถไฟ 皮切 り [かわきり, kawakiri] 1.การริเริ่ม
2.ชนวน (ก่อเหตุ) 切 腹[せっぷく, seppuku] (vt) คว้่านท้อง เช่น 切 腹申し渡す 裏切 り者 [うらぎりもの, uragirimono] ผู้ทรยศ,ผู้หักหลัง เช่น この中に裏切 り者がいる 一切 [うらぎりもの, issai] (adv) ทั้งหมด,ทุกอย่าง,โดยสิ้นเชิง 切 り開く[きりひらく, kirihiraku] เปิดผ่าน 封切 り [ふうきり, fuukiri] (n) [N] การแสดงรอบปฐมทัศน์, Syn. opening night, beginning, opening 封切 り [ふうきり, fuukiri] (n) [N] การแสดงรอบปฐมทัศน์, Syn. opening night, beginning, opening 切 ない[せつない, setsunai] (adj) (เพน'ฟูล) adj. เจ็บปวด,ทุกข์ทรมาน,ยาก 小切 手 [こぎって, kogitte] เช็ค 線引小切 手 [せんびきこぎって, senbikikogitte] เช็คขีดคร่อม 国際返信切 手券 [こくさいへんしんきってけん, kokusaihenshinkitteken] International คูปองตอบเงิน
一切 れ [ひときれ, hitokire] TH: ชิ้น ๆ EN: a slice 一切 れ [ひときれ, hitokire] TH: เศษเล็ก ๆ EN: small piece 懇切 [こんせつ, konsetsu] TH: ลักษณะที่ละเอียดประณีตเพื่อให้ผู้อื่นเข้าใจง่าย EN: exhaustiveness 区切 る [くぎる, kugiru] TH: ขีดคั่น EN: to punctuate 区切 る [くぎる, kugiru] TH: จบ EN: to put an end 切 る[きる, kiru] TH: ตัด 切 り離す[きりはなす, kirihanasu] TH: แยกห่างจากกัน EN: to detach 切 れる[きれる, kireru] TH: หมดอายุ EN: to expire (e.g. visa) 切 り取る[きりとる, kiritoru] TH: ตัดออกมา EN: to cut off 切 り替える[きりかえる, kirikaeru] TH: สับเปลี่ยน EN: to change 切 り替える[きりかえる, kirikaeru] TH: เปลี่ยนใหม่ EN: to renew 乗り切 る [のりきる, norikiru] TH: ฝ่าฟันข้ามอุปสรรค EN: to weather 乗り切 る [のりきる, norikiru] TH: ผ่านพ้นวิกฤต EN: to get over 乗り切 る [のりきる, norikiru] TH: ผ่านพ้น EN: to tide over 裏切 る [うらぎる, uragiru] TH: หักหลัง EN: to betray 裏切 る [うらぎる, uragiru] TH: ทรยศ EN: to turn traitor to
いたちの道切 り;鼬の道切 り [いたちのみちきり, itachinomichikiri] (exp) (See いたちの道) not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again) [Add to Longdo] えんがちょ切 った [えんがちょきった, engachokitta] (exp) (chn) (See えんがちょ・1) phrase used (usu. with accompanying crossed fingers gesture) to ward off catching 'dirtiness' from another child [Add to Longdo] けた区切 り機能;桁区切 り機能 [けたくぎりきのう, ketakugirikinou] (n) {comp} punctuation capability [Add to Longdo] これっ切 り;此れっ切 り;是っ切 り [これっきり, korekkiri] (n,n-adv) (1) (uk) (See これ切 り) last time (as of now); never again; (2) only this [Add to Longdo] これ切 り;此れ切 り;是切 り [これきり;これぎり, korekiri ; koregiri] (n,n-adv) (1) (uk) last time (as of now); never again; (2) only this [Add to Longdo] ざく切 り [ざくぎり, zakugiri] (n,vs) (See ざくざく) cutting into chunks (esp. vegetables) [Add to Longdo] しらを切 る;白を切 る [しらをきる, shirawokiru] (exp,v5r) to feign ignorance; to pretend to be ignorant of; to play innocent; to brazen it out [Add to Longdo] せきを切 ったよう;堰を切 ったよう;関を切 ったよう(iK) [せきをきったよう, sekiwokittayou] (exp,adj-na) gushing forth; bursting out [Add to Longdo] せきを切 る;堰を切 る;関を切 る(iK) [せきをきる, sekiwokiru] (exp,v5r) to break a dam and gush forth; to burst out [Add to Longdo] そば切 り;蕎麦切 り;蕎麦切 ;そば切 [そばきり, sobakiri] (n) (See 蕎麦・2) soba; Japanese buckwheat noodles [Add to Longdo] それっ切 り;其れっ切 り [それっきり, sorekkiri] (n,adv) (1) (uk) (stronger version of それきり) (See それ切 り) no more than that; with that; on that note; altogether; (2) since then; ending there [Add to Longdo] それ切 り;其れ切 り [それきり;それぎり, sorekiri ; soregiri] (n,adv) (uk) (See それっ切 り) with that; on that note; altogether; ending at that point; cut off there [Add to Longdo] ちょん切 る [ちょんぎる, chongiru] (v5r,vt) to chop something off (e.g. head); to snip off; to fire [Add to Longdo] っ切 り;っ限り [っきり, kkiri] (prt) (1) (uk) (See 切 り・きり・1) only; just; (2) (uk) (usu. in a negative sentence) since; (3) (uk) remaining (in a particular state) [Add to Longdo] はち切 れる [はちきれる, hachikireru] (v1,vi) to be filled to bursting; to burst [Add to Longdo] ひびの切 れた;皹の切 れた [ひびのきれた, hibinokireta] (adj-f) chapped (hands) [Add to Longdo] ぶった切 る;打った切 る;打っ手切 る [ぶったぎる, buttagiru] (v5r,vt) to chop (a branch, etc.) [Add to Longdo] べき乗打切 り待機法 [べきのりうちきりたいきほう, bekinoriuchikiritaikihou] (n) {comp} truncated binary exponential back-off [Add to Longdo] ぼろ布;ぼろ切 れ;襤褸切 れ;襤褸切 [ぼろきれ, borokire] (n) old rag [Add to Longdo] みじん切 り(P);微塵切 り [みじんぎり, mijingiri] (n) finely chopped (cooking); (P) [Add to Longdo] めった切 り;滅多切 り [めったきり, mettakiri] (n) hacking to pieces [Add to Longdo] やり切 る [やりきる, yarikiru] (v5r) (uk) complete decisively; to do to completion [Add to Longdo] やり切 れない(P);遣り切 れない [やりきれない, yarikirenai] (adj-i) unbearable; intolerable; too much; (P) [Add to Longdo] アーク切 断 [アークせつだん, a-ku setsudan] (n) arc cutting [Add to Longdo] オトギリソウ科;弟切 草科 [オトギリソウか(オトギリソウ科);おとぎりそうか(弟切草科), otogirisou ka ( otogirisou ka ); otogirisouka ( otogirisou ka )] (n) Clusiaceae (family of plants including St. John's worts and mangosteens); Guttiferae [Add to Longdo] オトギリソウ属;弟切 草属 [オトギリソウぞく(オトギリソウ属);おとぎりそうぞく(弟切草属), otogirisou zoku ( otogirisou zoku ); otogirisouzoku ( otogirisou zoku )] (n) Hypericum (plant genus including St. John's worts) [Add to Longdo] オトギリソウ目;弟切 草目 [オトギリソウもく(オトギリソウ目);おとぎりそうもく(弟切草目), otogirisou moku ( otogirisou me ); otogirisoumoku ( otogirisou me )] (n) Guttiferales (plant order) [Add to Longdo] ガラス切 り [ガラスきり, garasu kiri] (n) glass cutter [Add to Longdo] ガン切 れ [ガンぎれ;ガンギレ, gan gire ; gangire] (n,vs) (sl) (See キレる) losing one's cool; blowing one's top [Add to Longdo] キリ番;切 り番 [キリばん(キリ番);きりばん(切り番), kiri ban ( kiri ban ); kiriban ( kiri ban )] (n) good turning point number (10000, 12345 etc., often referring to web site visit counts) [Add to Longdo] ケーブルの切 断 [ケーブルのせつだん, ke-buru nosetsudan] (n) {comp} cable cut [Add to Longdo] コードページ切 り替え [コードページきりかえ, ko-dope-ji kirikae] (n) {comp} code page switching [Add to Longdo] コンテクスト切 り換え [コンテクストきりかえ, kontekusuto kirikae] (n) {comp} context switching [Add to Longdo] コンピュータ切 り替え器 [コンピュータきりかえき, konpyu-ta kirikaeki] (n) {comp} computer switch [Add to Longdo] シャッターを切 る [シャッターをきる, shatta-wokiru] (exp,v5r) to release a shutter (camera); to click a shutter [Add to Longdo] スタートを切 る [スタートをきる, suta-to wokiru] (exp,v5r) to make a start [Add to Longdo] タブ区切 り [タブくぎり, tabu kugiri] (n) {comp} tab delimited [Add to Longdo] テープを切 る [テープをきる, te-pu wokiru] (exp,v5r) to break the tape (at the finishing line); to breast the tape [Add to Longdo] パーティションを切 る [パーティションをきる, pa-teishon wokiru] (exp,v5r) {comp} to partition (e.g. a hard drive) [Add to Longdo] ファイバー切 断 [ファイバーせつだん, faiba-setsudan] (n) {comp} (intentional) fiber cut [Add to Longdo] ブチ切 れ(P);ぶち切 れ [ブチきれ(ブチ切れ)(P);ブチぎれ(ブチ切れ);ぶちきれ(ぶち切れ);ぶちぎれ(ぶち切れ);ブチキレ;ブチギレ, buchi kire ( buchi kire )(P); buchi gire ( buchi kire ); buchikire ( buchi kire ); ] (adj-f) livid; (P) [Add to Longdo] ブチ切 れる;ぶち切 れる [ブチきれる(ブチ切れる);ブチぎれる(ブチ切れる);ぶちきれる(ぶち切れる);ぶちぎれる(ぶち切れる), buchi kireru ( buchi kire ru ); buchi gireru ( buchi kire ru ); buchikireru ( buchi] (v1) (col) (See ブチ切 れ) to be enraged; to flip out [Add to Longdo] プチ切 れ [プチぎれ;プチギレ, puchi gire ; puchigire] (n,vs) (sl) (See キレる) getting irked; looking a little ticked off [Add to Longdo] ヘッド切 換え [ヘッドきりかえ, heddo kirikae] (n) {comp} head switching [Add to Longdo] ページ区切 り [ページくぎり, pe-ji kugiri] (n) {comp} page break [Add to Longdo] マジ切 れ [マジぎれ;マジギレ, maji gire ; majigire] (n,vs) (sl) (See キレる) being truly angry [Add to Longdo] メンチを切 る [メンチをきる, menchi wokiru] (exp,v5r) (ksb [Add to Longdo] ヨーロッパ葦切 [ヨーロッパよしきり;ヨーロッパヨシキリ, yo-roppa yoshikiri ; yo-roppayoshikiri] (n) (uk) Eurasian reed warbler (Acrocephalus scirpaceus) [Add to Longdo] リンク切 れ [リンクぎれ, rinku gire] (n) dead link; linkrot [Add to Longdo] ワン切 り [ワンぎり;ワンギリ, wan giri ; wangiri] (n) one mobile telephone ring (used by companies, usually sex-related, to register a phone number on a mobile in the hope people will return the call. Also used between acquaintances when swapping telephone numbers, or to get another person to call oneself) [Add to Longdo]
I was acutely aware that.. 〜と痛切 に感じている。 "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切 った。 "May I speak to Mr Smith?" "Will you hold the line?" 「スミスさんをお願いしたいのですが」「そのまま切 らずにお待ちください」 "Keep away from the vertical cliff!" she shouted. 「その切 り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。 Take care. お体を大切 に。 "Performed" is the right word. 「行った」というのは適切 な言葉だ。 "Cut down my trunk and make a boat," said the tree. 「私の幹を切 り倒してボートを作ってください」と木は、言いました。 What if I miss the deadline? "I bet he will get mad at you!" 「締め切 りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」 [M] Can you make the deadline? 〆切 に間に合いますか。 Do you think they'll break the 10-second barrier in the 100-meter dash? 100メートル、10秒切 れる? I bought five ten-yen stamps. 10円切 手を5枚買った。 I shall never forget your kindness no matter where I may go. 12時前にはめに行こうとも君の親切 を決して忘れないでしょう。 [M] 2. Cut the radishes into long sticks. 2.大根は拍子木に切 る。 I'd like to buy two 45-cent stamps, please. 45セント切 手を2枚ください。 I had not run five minutes when I got out of breath. 5分と走らないうちに息切 れしてしまった。 Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997. 600−J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切 れとの御知らせありがとうございました。 Have you got a seven-yen stamp? 7円の切 手ありませんか。 As it was past 8 p.m. we called it a day. 8時も過ぎたのでその日は打ち切 りにした。 He was eager to return to school in September. 9月に復学することを彼は切 望した。 Two second-class tickets to A, please. A市までの2等の切 符を2枚ください。 Oh, no! We're running out of gas. あ!まずい!ガソリンが切 れてきた。 Oh, I was disconnected. あ、切 れちゃった。 Oh, thank you, kind sir. あぁ、ありがとう、親切 なあなた。 Oh, how kind you are! ああ、なんとあなたは親切 なのでしょう。 Break off with such a man as that. ああいう男とは縁を切 れ。 He hurled defiance at me. あいつが俺に向かって啖呵を切 った。 [M] Finally, he lost his temper. あいつは、とうとう切 れた。 Bastard hung up on me. あいつは話の途中で電話を切 りやがった。 I'm afraid we don't have any left. あいにく品切 れになってしまったんですが。 He was a kind man, as I later discovered. あとでわかったことだが、彼は親切 な男だった。 One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan. あなたがすぐにしなければならない最も大切 なことの一つは、その計画を実行することだ。 I do hope you will come and visit us soon. あなたがすぐに私たちのもとへやって来てくれることを切 に願います。 It is kind of you to lend me the money. あなたが私にお金を貸してくれるとは親切 だ。 It is kind of you to talk about it for me. あなたが私に代わってそのことについて話してくれるとはご親切 に。 He as well as you is very kind. あなたと同様に彼も大変親切 だ。 You seem a kind man. あなたは親切 な人のようですね。 What you're saying is perfectly viable, but I have a gut feeling that... あなたのおっしゃることはもっともだけれど、何か割り切 れないものがありますねえ。 I cannot thank you enough for your kindness. あなたのご親切 にいくら感謝してもし過ぎることはない。 I cannot thank you enough for your kindness. あなたのご親切 にはいくらお礼を言っても言いたりないぐらいです。 I cannot thank you enough for your kindness. あなたのご親切 にはお礼の申し上げようもありません。 I cannot thank you enough for your kindness. あなたのご親切 に対してはお礼の申しようもございません。 I wish to express my deep appreciation for your kindness. あなたのご親切 に対し深く感謝の意を表します。 We'll never forget your kindness. あなたのご親切 は決して忘れません。 I greatly appreciate your kindness. あなたのご親切 をとてもありがたいと思います。 I shall never forget your kindness. あなたのご親切 を私はけっして忘れません。 Your kindness really touches me. あなたのご親切 痛み入ります。 Your family must be very nice. あなたの家族はきっと親切 でしょう。 Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切 なことです。 You may give the ticket to whomever you like. あなたの好きな人なら誰にでもその切 符をあげてよろしい。 I deeply appreciate your advice and kindness. あなたの助言と親切 に深く感謝します。
けた区切 り機能 [けたくぎりきのう, ketakugirikinou] punctuation capability [Add to Longdo] べき乗打切 り待機法 [べきのりうちきりたいきほう, bekinoriuchikiritaikihou] truncated binary exponential back-off [Add to Longdo] ケーブルの切 断 [ケーブルのせつだん, ke-buru nosetsudan] cable cut [Add to Longdo] コードページ切 り替え [コードページきりかえ, ko-dope-ji kirikae] code page switching [Add to Longdo] コンテクスト切 り換え [コンテクストきりかえ, kontekusuto kirikae] context switching [Add to Longdo] パーティションを切 る [パーティションをきる, pa-teishon wokiru] to partition [Add to Longdo] ファイバー切 断 [ファイバーせつだん, faiba-setsudan] (intentional) fiber cut [Add to Longdo] ヘッド切 換え [ヘッドきりかえ, heddo kirikae] head switching [Add to Longdo] ページ区切 り [ページくぎり, pe-ji kugiri] page break [Add to Longdo] 異常切 断 [いじょうせつだん, ijousetsudan] abnormal termination (of a call, e.g.) [Add to Longdo] 一般区切 り子 [いっぱんくぎりし, ippankugirishi] general delimiter (role) [Add to Longdo] 一般区切 り子機能 [いっぱんくぎりしきのう, ippankugirishikinou] general delimiter role [Add to Longdo] 仮原文区切 り記号 [かりげんぶんくぎりきごう, karigenbunkugirikigou] pseudo-text delimiter [Add to Longdo] 回線切 り換え [かいせんきりかえ, kaisenkirikae] line switching [Add to Longdo] 回線切 断 [かいせんせつだん, kaisensetsudan] hang-up, HUP (signal) [Add to Longdo] 期限切 れ検査 [きげんぎれけんさ, kigengirekensa] expiration check, retention period check [Add to Longdo] 規格参照区切 り子集合 [きかくさんしょうくぎりししゅうごう, kikakusanshoukugirishishuugou] reference delimiter set [Add to Longdo] 逆切 り落し [ぎゃくきりおとし, gyakukiriotoshi] shielding, reverse clipping [Add to Longdo] 強制ページ区切 り [きょうせいページくぎり, kyousei pe-ji kugiri] forced page break [Add to Longdo] 区切 り記号 [くぎりきごう, kugirikigou] delimiter, separator [Add to Longdo] 区切 り子機能 [くぎりしきのう, kugirishikinou] delimiter role [Add to Longdo] 区切 り子集合 [くぎりししゅうごう, kugirishishuugou] delimiter set [Add to Longdo] 区切 り子集合引数 [くぎりししゅうごうひきすう, kugirishishuugouhikisuu] delimiter set parameter [Add to Longdo] 区切 り子文字 [くぎりしもじ, kugirishimoji] delimiter characters [Add to Longdo] 区切 り子文字列 [くぎりしもじれつ, kugirishimojiretsu] delimiter string [Add to Longdo] 区切 り点 [くぎりてん, kugiriten] breakpoint [Add to Longdo] 区切 り文字 [くぎりもじ, kugirimoji] delimiter [Add to Longdo] 区切 る [くぎる, kugiru] to delimit [Add to Longdo] 時間切 れ [じかんぎれ, jikangire] time out [Add to Longdo] 自動切 り替え [じどうきりかえ, jidoukirikae] automatic switchover, automatic cutover [Add to Longdo] 自動電圧切 替 [じどうでなつきりかえ, jidoudenatsukirikae] Automatic Line Switching [Add to Longdo] 制御切 れ [せいぎょぎれ, seigyogire] control break [Add to Longdo] 制御切 れレベル [せいぎょぎれレベル, seigyogire reberu] control break level [Add to Longdo] 切 りばり法[きりばりほう, kiribarihou] gestalt method, a priori method [Add to Longdo] 切 り換え[きりかえ, kirikae] switching [Add to Longdo] 切 り捨てられる[きりすてられる, kirisuterareru] Can be discarded, cut down [Add to Longdo] 切 り捨てる[きりすてる, kirisuteru] to round down, to round off [Add to Longdo] 切 り取る[きりとる, kiritoru] clipping [Add to Longdo] 切 り上げる[きりあげる, kiriageru] to round up [Add to Longdo] 切 り替える[きりかえる, kirikaeru] to switch, to change, to exchange, to convert, to renew, to throw a switch, to replace, to switch over [Add to Longdo] 切 り替え時[きりかえとき, kirikaetoki] response time [Add to Longdo] 切 り貼り[きりはり, kirihari] cut and paste [Add to Longdo] 切 り分ける[きりわける, kiriwakeru] to isolate, to cut and divide, to cut up [Add to Longdo] 切 り落し[きりおとし, kiriotoshi] clipping [Add to Longdo] 切 り離す[きりはなす, kirihanasu] to isolate, to sever, to detach, to decapitate [Add to Longdo] 切 捨て[きりすて, kirisute] truncation [Add to Longdo] 切 捨て機能[きりすてきのう, kirisutekinou] round-down function [Add to Longdo] 切 取り[きりとり, kiritori] clipping [Add to Longdo] 切 取り画素配列[きりトリガそはいれつ, kiri toriga sohairetsu] clipped pel array [Add to Longdo] 切 取り指示子[きりとりしじし, kiritorishijishi] clip indicator [Add to Longdo]
一切 れ [ひときれ, hitokire] eine_Scheibe, ein_Stueck [Add to Longdo] 値切 る [ねぎる, negiru] den_Preis_herunterhandeln [Add to Longdo] 切 り上げ[きりあげ, kiriage] Abschluss, Aufrundung, Aufwertung [Add to Longdo] 切 り下げ[きりさげ, kirisage] Kuerzung, Herabsetzung, Abwertung [Add to Longdo] 切 り崩す[きりくずす, kirikuzusu] (Erde) abtragen, brechen, zerbrechen [Add to Longdo] 切 り捨てる[きりすてる, kirisuteru] niederhauen, weglassen [Add to Longdo] 切 り替え[きりかえ, kirikae] Erneuerung, Umstellung, Wechsel [Add to Longdo] 切 り離す[きりはなす, kirihanasu] abschneiden, abtrennen [Add to Longdo] 切 る[きる, kiru] schneiden [Add to Longdo] 切 れる[きれる, kireru] gut_schneiden, zu_Ende_gehen [Add to Longdo] 切 手[きって, kitte] Briefmarke [Add to Longdo] 切 株[きりかぶ, kirikabu] Baumstumpf, Getreidestoppeln [Add to Longdo] 切 符[きっぷ, kippu] Fahrkarte, Eintrittskarte [Add to Longdo] 切 符売り場[きっぷうりば, kippuuriba] Fahrkartenschalter [Add to Longdo] 切 腹[せっぷく, seppuku] Harakiri, Seppuku [Add to Longdo] 切 迫[せっぱく, seppaku] draengen, -eilen, bevorstehen [Add to Longdo] 区切 る [くぎる, kugiru] abteilen, mit_Satzzeichen_versehen [Add to Longdo] 困り切 る [こまりきる, komarikiru] in_grosser_Verlegenheit_sein [Add to Longdo] 売り切 れ [うりきれ, urikire] Ausverkauf [Add to Longdo] 大切 [たいせつ, taisetsu] wichtig [Add to Longdo] 小切 手 [こぎって, kogitte] Scheck [Add to Longdo] 思い切 って [おもいきって, omoikitte] entschlossen, entschieden [Add to Longdo] 息切 れ [いきぎれ, ikigire] Atemnot, Kurzatmigkeit [Add to Longdo] 懇切 [こんせつ, konsetsu] freundlich, hoeflich, ausfuehrlich [Add to Longdo] 枝切 り [えだきり, edakiri] Beschneiden_von_Baeumen_und_Straeuchern, Stutzen_von_Baeumen_und_Straeuchern [Add to Longdo] 横切 る [よこぎる, yokogiru] ueberqueren, kreuzen [Add to Longdo] 澄み切 る [すみきる, sumikiru] ganz_klar_werden [Add to Longdo] 皮切 り [かわきり, kawakiri] Anfang, Beginn [Add to Longdo] 石切 り [いしきり, ishikiri] Steinbruch [Add to Longdo] 紋切 り型 [もんきりがた, monkirigata] uebliche_Form(el), feste_Form(el) [Add to Longdo] 締め切 り [しめきり, shimekiri] letzter_Termin, -Schluss [Add to Longdo] 締切 [しめきり, shimekiri] letzter_Termin, -Schluss [Add to Longdo] 缶切 り [かんきり, kankiri] Buechsenoeffner [Add to Longdo] 裏切 る [うらぎる, uragiru] verraten, betruegen [Add to Longdo] 親切 [しんせつ, shinsetsu] freundlich [Add to Longdo] 記念切 手 [きねんきって, kinenkitte] Sondermarke, Sonderbriefmarke [Add to Longdo] 貸切 り [かしきり, kashikiri] Reservierung [Add to Longdo] 踏切 [ふみきり, fumikiri] Bahnuebergang, Absprung, Absprungstelle [Add to Longdo] 踏切 り [ふみきり, fumikiri] Bahnuebergang, Absprung, Absprungstelle [Add to Longdo] 適切 [てきせつ, tekisetsu] angemessen, passend, treffend [Add to Longdo]
Are you satisfied with the result?
Discussions
Try PopThai this URL:
[TIME Magazine ]
[CNN ]
[heise online ]
[Slashdot Japan ]
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ (ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ)
หรือป้อนเว็บ URL ระบบจะไปดึงเนื้อหาเว็บนั้นๆ มา
แล้วทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป
ดูรายละเอียดเพิ่มเติม