\n';
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
$('input.translate-type:checked').val('popthai');
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt, .read-bt-accent").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt, .read-bt-accent").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + escape(encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' ')));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// -->
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -無- , *無*
無 断欠勤[むだんけっきん] absence without permission
無 関税港[むかんぜいこう ] Free Port
無 関税港[むかんぜいこう ] ท่าปลอดภาษี
無 [無, wú, ˊ ] no, not; lacking, -lessRadical: 灬 , Decomposition: ⿱ ?灬 (huǒ ㄏㄨㄛˇ ) Etymology: []
无 [wú, ˊ , 无 / 無 ] -less; not to have; no; none; not; to lack; un-, #187 [Add to Longdo]
无法 [wú fǎ, ˊ ㄈㄚˇ , 无 法 / 無 法 ] unable; incapable, #550 [Add to Longdo]
无论 [wú lùn, ˊ ㄌㄨㄣˋ , 无 论 / 無 論 ] no matter what or how; regardless of whether..., #1,051 [Add to Longdo]
无聊 [wú liáo, ˊ ㄌㄧㄠˊ , 无 聊 / 無 聊 ] nonsense; bored, #2,414 [Add to Longdo]
无奈 [wú nài, ˊ ㄋㄞˋ , 无 奈 / 無 奈 ] have no choice, #2,436 [Add to Longdo]
无疑 [wú yí, ˊ ㄧˊ , 无 疑 / 無 疑 ] no doubt; undoubtedly, #2,595 [Add to Longdo]
无产阶级 [wú chǎn jiē jí, ˊ ㄔㄢˇ ㄐㄧㄝ ㄐㄧˊ , 无 产 阶 级 / 無 產 階 級 ] proletariat, #2,982 [Add to Longdo]
无数 [wú shù, ˊ ㄕㄨˋ , 无 数 / 無 數 ] countless; numberless; innumerable, #3,013 [Add to Longdo]
毫无 [háo wú, ㄏㄠˊ ˊ , 毫 无 / 毫 無 ] not in the least; none whatsoever; completely without, #3,141 [Add to Longdo]
无限 [wú xiàn, ˊ ㄒㄧㄢˋ , 无 限 / 無 限 ] unlimited; unbounded, #3,222 [Add to Longdo]
無 効[むこう, mukou] (adj) ไม่มีผล,ไม่มีประโยชน์
無 料[むりょう, muryou] (n) ฟรี
無 理[むり, muri] (vt) ทำในสิ่งที่เป็นไปไม่ได้,ฝืนทำ
無 罪[むざい, muzai] (vt) ไม่มีโทษ(ไม่ผิดกฎหมาย)
無 題[むだい, mudai] (n phrase) ไม่มีหัวเรื่อง, See also: R . untitled
無 限大[むげんだい, mugendai] (n) ใหญ่โต มากมาย อินฟินิตี้ ∞
無 理やり[むりやり, muriyari] (adv) บังคับ
無 駄[むだ, muda] เปล่าประโยชน์
無 断[むだん, mudan] โดยไม่ได้รับอนุญาต
無 機化合物[むきかごうぶつ, mukikagoubutsu] สารประกอบอนินทรีย์
無 駄[むだ, muda] ไร้สาระ
無 責任[むせきにん, musekinin] (n adj ) ไม่มีความรับผิดชอบ
無 線工学[むせんこうがく, musenkougaku] (n ) วิศวกรรมวิทยุไร้สาย
無 関心[むかんしん, mukanshin] (adj ) (แอพพะเธท'ทิค) adj. มีหรือแสดงอารมณ์เล็กน้อยหรือไม่มีอารมณ์,สนใจหรือมีความเป็นห่วงน้อย., S. unfeeling,indifferent ###A. concerned, caring, moving)
無 形固定資産[むけいこていしさん, mukeikoteishisan] สินทรัพย์ไม่มีรูปร่าง
無 くなる[なくなる, nakunaru] Thai: หายไป English: to disappear
無 くなる[なくなる, nakunaru] Thai: สูญหาย English: to get lost
無 料[むりょう, muryou] Thai: ไม่เสียค่าใช้จ่าย English: no charge
無 ;不[ぶ, bu] (pref) (1) un-; non-; (2) bad ...; poor ... [Add to Longdo]
無 ;无[む, mu] (n) (1) nothing; naught; nought; nil; zero; (pref) (2) un-; non- [Add to Longdo]
無 い[ない, nai] (adj-i) (1) (uk) (See 亡い) nonexistent; not being (there); (2) unpossessed; unowned; not had; (3) (See またとない) unique; (4) (as ...ことがない, etc.) indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; (aux-adj) (5) (See ない) (after the ren'youkei form of an adjective) not ...; (6) (after the -te form of a verb) to not be...; to have not ...; (P) [Add to Longdo]
無 いと[ないと, naito] (exp) (1) (uk) (abbr) (col) (See ないと行けない・1) (after negative base of verb) have to (verb); must (verb); (2) (See ないと行けない・2) is indispensable; absolutely necessary [Add to Longdo]
無 いより増し[ないよりまし, naiyorimashi] (exp) (id) It's better than nothing [Add to Longdo]
無 い袖は振れぬ[ないそではふれぬ, naisodehafurenu] (exp) you can't give (use) what you don't have; nothing comes from nothing; lit [Add to Longdo]
無 い乳;ない乳[ないちち;ナイチチ, naichichi ; naichichi] (n) (uk) (col) (See 微乳) very small breasts [Add to Longdo]
無 い物ねだり[ないものねだり, naimononedari] (n,vs) asking for the moon; asking for too much [Add to Longdo]
無 かる[なかる, nakaru] (v5aru) (arch) (See 無 い) to not be; to be absent [Add to Longdo]
無 き[なき, naki] (adj-f,suf) (uk) (See 無 い) -less (often used after one word to modify another, e.g. soulless body); lacking; non-existing [Add to Longdo]
無 演算命令[むえんざんめいれい, muenzanmeirei] no operation instruction, no op [Add to Longdo]
無 音検出[むおんけんしゅつ, muonkenshutsu] silence detection [Add to Longdo]
無 音抑制[むおんよくせい, muonyokusei] silence suppression [Add to Longdo]
無 限ループ[むげんループ, mugen ru-pu] infinite loop, closed loop [Add to Longdo]
無 効[むこう, mukou] illegal (a-no) (an), invalid [Add to Longdo]
無 効PPDU[むこうPPDU, mukou PPDU] invalid PPDU [Add to Longdo]
無 効SPDU[むこうSPDU, mukou SPDU] invalid SPDU [Add to Longdo]
無 効TPDU[むこうTPDU, mukou TPDU] invalid TPDU [Add to Longdo]
無 効にする[むこうにする, mukounisuru] to disable, to override [Add to Longdo]
無 効キー条件[むこうキーじょうけん, mukou ki-jouken] invalid key condition [Add to Longdo]
無 事[ぶじ, buji] sicher [Add to Longdo]
無 人島[むじんとう, mujintou] unbewohnte_Insel [Add to Longdo]
無 休[むきゅう, mukyuu] ohne_Feiertag, durchgehend [Add to Longdo]
無 償[むしょう, mushou] unentgeltlich, umsonst, gratis [Add to Longdo]
無 力[むりょく, muryoku] kraftlos, machtlos [Add to Longdo]
無 効[むこう, mukou] Ungueltigkeit, Nichtigkeit, Wirkungslosigkeit [Add to Longdo]
無 口[むくち, mukuchi] schweigsam, wortkarg [Add to Longdo]
無 名[むめい, mumei] unbekannt, anonym [Add to Longdo]
無 味乾燥[むみかんそう, mumikansou] -trocken, prosaisch [Add to Longdo]
無 器用[ぶきよう, bukiyou] ungeschickt [Add to Longdo]
Are you satisfied with the result?
Discussions
Try PopThai this URL:
[TIME Magazine ]
[CNN ]
[heise online ]
[Slashdot Japan ]
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ (ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ)
หรือป้อนเว็บ URL ระบบจะไปดึงเนื้อหาเว็บนั้นๆ มา
แล้วทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป
ดูรายละเอียดเพิ่มเติม