ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
55 รายการ
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -漂-, *漂*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[漂, piào, ㄆㄧㄠˋ] to drift, to float; to be tossed about; bleach
Radical: Decomposition: 氵 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ)  票 (piào ㄆㄧㄠˋ) 
Etymology: [pictophonetic] water,  Rank: 1,568

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[piào liang, ㄆㄧㄠˋ ㄌㄧㄤ˙, ] pretty; beautiful, #1,509 [Add to Longdo]
[piāo, ㄆㄧㄠ, ] to float; to drift, #10,500 [Add to Longdo]
[piǎo, ㄆㄧㄠˇ, ] to bleach, #10,500 [Add to Longdo]
[piào, ㄆㄧㄠˋ, ] elegant; polished, #10,500 [Add to Longdo]
[piāo fú, ㄆㄧㄠ ㄈㄨˊ, ] to float; to hover; to drift (also fig., to lead a wandering life); to rove; showy; superficial, #16,255 [Add to Longdo]
[piāo liú, ㄆㄧㄠ ㄌㄧㄡˊ, ] carried by the current, #16,336 [Add to Longdo]
[piāo bó, ㄆㄧㄠ ㄅㄛˊ, ] to drift (in the tide); to rove; to lead a wandering existence; drifter; wanderer, #19,967 [Add to Longdo]
[piǎo bái, ㄆㄧㄠˇ ㄅㄞˊ, ] to bleach; to whiten, #26,161 [Add to Longdo]
[piāo yí, ㄆㄧㄠ ㄧˊ, ] drift (electrical), #26,656 [Add to Longdo]
白剂[piāo bái jì, ㄆㄧㄠ ㄅㄞˊ ㄐㄧˋ, / ] bleach, #70,994 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Saikam Dictionary
[ただよう, tadayou] Thai: ล่องลอย English: to drift about
[ただよう, tadayou] Thai: ลอย English: to float
[ただよう, tadayou] Thai: ล่องลอยอยู่ในอากาศ English: to hang in air

Japanese-English: EDICT Dictionary
々;[ひょうひょう, hyouhyou] (n) buoyantly; airily; with a light heart [Add to Longdo]
[ただよう, tadayou] (v5u,vi) (1) to drift; to float; (2) to waft (e.g. a scent); to hang in the air; (3) to be in the air (e.g. a feeling or mood); (4) to wander; to walk around aimlessly; (5) (arch) to be unsteady; to be unstable; (6) (arch) to falter; to flinch; to wince; (7) (arch) to live in unreliable circumstances; (P) [Add to Longdo]
う小舟[ただようこぶね, tadayoukobune] (n) drifting boat [Add to Longdo]
わす[ただよわす, tadayowasu] (v5s,vt) to set adrift; to let loose; to cut loose [Add to Longdo]
[ひょうさ, hyousa] (n) drift sand [Add to Longdo]
[ひょうしつ, hyoushitsu] (n,vs) drifting away (and going lost) [Add to Longdo]
[ひょうせき, hyouseki] (n) traveled boulder [Add to Longdo]
然;飄然[ひょうぜん, hyouzen] (n,adj-t,adv-to) casually; aimlessly; abruptly; unexpectedly [Add to Longdo]
[ひょうちゃく, hyouchaku] (n,vs) drifting ashore; (P) [Add to Longdo]
[ひょうどう, hyoudou] (n,vs) drift (e.g. in frequency) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The raft has drifted far off from the shore.いかだは岸からずっと遠くへ流した。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間にう永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
The boat was drifting in the ocean.そのボートは大海をっていた。
The boat drifted about on the sea.その船は海を流した。
The ships was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに流していた。
The boat was broken by the floating ice.その船はっている氷によって壊された。
The boat drifted out to sea.その船は流して外海に出た。
The perfume of roses filled the room.バラの香りがその部屋いっぱいにっていた。
The smell of roses hung in the air.バラの香りがっている。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は流し始めた。 [M]
Just a castaway an island lost at sea.俺は絶海の孤島の流者。 [M]
Waves of joy drift through my opened heart.喜びの波は解き放たれた私の心をう。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Nice![CN] 亮! Rally (2014)
So is this what you had when you were adopted?[CN] 展示一下这条项链 大钏哥那条项链很亮吧 Episode #1.2 (2004)
Drifting Emotions . It was complete rubbish.[JA] 「う感情」 完全に駄作でした Affection (2017)
Yes![CN]  StreetDance 2 (2012)
The currently popular novel, Drifting Emotions, authored by the novelist, Shin Michima, who Nanaka lived with, is predicted to sell over one million copies.[JA] (ニュースキャスター) 菜々果さんと同居していた小説家の 道間 慎さんの話題の小説 「う感情」ですが このままいくと 100万部突破は 確実といわれています Reason (2017)
Wow, pretty...[CN] 好 Episode #1.8 (2004)
It's Drifting Emotions .[JA] (女子高生1) あっ 「う感情」じゃん Emotions (2017)
The two works that everyone wants to see made into a movie are World Theory and Drifting Emotions .[JA] 今 最も映像化が望まれているのも 「セカイロン」と「う感情」の 2作品ですからね Ready (2017)
Actually, a major movie company was impressed by the sales of your book, and has offered to make Drifting Emotions into a movie.[JA] 実は 本の売り上げを見て 大手映画会社から 「う感情」の映画化の オファーがきてまして Reason (2017)
Drifting Emotions has garnered incredible attention.[JA] 「う感情」は 今 最も注目を集めています Ready (2017)
It may have sold over a million copies, but Drifting Emotions is totally different than Mr. Hanaki's works.[JA] 100万部突破とか 言ってるみたいだけど 「う感情」は 花木作品とは全く違うから Ready (2017)
Nice.[CN]  Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ひょうひょう, hyouhyou] leicht, schwebend, heiter [Add to Longdo]
[ただよう, tadayou] dahintreiben, umhertreiben, schweben [Add to Longdo]
[ひょうりゅう, hyouryuu] (auf dem Meer) treiben [Add to Longdo]
[ひょうぜん, hyouzen] ziellos;, ploetzlich, unerwartet [Add to Longdo]
[ひょうはく, hyouhaku] wandern, durchstreifen [Add to Longdo]
白剤[ひょうはくざい, hyouhakuzai] Bleichmittel [Add to Longdo]
[ひょうちゃく, hyouchaku] an_Land_treiben, an_Land_getrieben_werden [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top